Willkommen auf forum.metallicafan.de – die deutsche METALLICA-Community!
Das Forum war Teil der Community von METALLICAfan.de, Deutschlands meistbesuchtester METALLICA-Fansite.
METALLICAfan.de hat nach über 11 Jahren Ende 2010 die Seiten geschlossen. Dieses Forum bleibt weiterhin erhalten.
Wir freuen uns auf viele spannende Diskussionen rund um METALLICA, Metal, u.v.m.!
da man sein Sprachniveau im Englischen um einiges durch Connectives (Satzverbindungswörter - also nicht immer "and" oder "but") steigern kann, würd ich gerne meine Liste erweitern.
Nevertheless / None the less - Nichts desto trotz / desto weniger
Concurrently - In der gleiche Zeit
Subsequently - Nachher
Apparently - Wie es scheint
In addition / Additionally - Außerdem
Actualy - Eigentlich
More over - Zusätzlich
On no account - Unter keinen Umständen
In contrast to - Im Gegensatz zu...
On the other hand - Auf der anderen Seite
In conclusion - Zusammenfassend, Schließlich
All in all - s.o.
Mehr fallen mir im Augenblick nicht ein, kennt ihr noch welche?
HeTill@metallicafan.de
"how the fu** do the 3 of you
drink so much and stay so thin?"
"...we get so drunk, we forget to eat..."
james hetfield, 2001
so what clubberz mag 8:1
But touch my tears with your lips / Touch my world with your fingertips / And we can have forever / And we can love forever / Forever is our today / Who wants to live forever / Who wants to live forever / Forever is our today / Who waits forever anyway
In solchen langen Listen kann ich mir die Wörter meistens eh nicht merken. Aber vielleicht bleibt ja doch was hängen....
------------------------------------
I would die for you - would you die with me
Would you catch the bullet - that was made for me ("The departed sun is going down" by Helloween)
Wenn ich rede, weiss ich eigentlich immer genug, aber jetzt so auf Knopfdruck...mhhh
Also vielleicht
besides - so was wie ausserdem
therefore - deshalb
und fuer alle Holdenliebhaber:
ANYWAY!!!!!!!!!
Sandman
"i keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. thousands of little kids, and nobody's around - nobody big i mean -except me. and i'm standing on the edge of some crazy cliff. what i have to do, i have to catch everybody -i mean if they're running and don't look where they're going, i have to come out from somewhere and catch them. that's all i'd do all day. i'd just be the catcher in the rye."
Ganbatte, Takanohana-zeki!!
Moderatorin der Foren News, Personen, Von Kill bis S&M, Radio und TV und Aktuelles
first of all - also erstmal
because of the fact that - wegen der tatsasche dass....
..and the battle `s just begun....there`s many lost but tell me who has won?
...broken bottles on the childrens feet
.....bodies spread across the dead end street...
comparative (adj) - vergleichend; relativ
compartively (adv) - vergleichsweise; ziemlich
It is hard to be everyone,
Impossible to be me,
An angel, a hero and everything between,
That kind of guy noone had seen,
You want to control my life,
And I do not run away, away,
I am dumb and living in a hive,
Want my words to become a knive,
But what is a mouth when you are not able to say?
Hey, cooles Thread! Für mich isses ja auf jeden Fall erzieherisch - ich meine, englisch kommt bei mir schon ziemlich locker, aber deutsch noch nicht. Deswegen - danke & weiter so!
Mart
-------------------------------------------------------------------
"I hate it when bands stop taking chances."
-Kirk Hammett
aalso, wenn ich mal Zeit ahben sollte, könnte ich dir mal die zwei Seiten abtippen, die wir im Englisch LK über das Thema bekommen haben. Aber ich sags dir gleich, das lernste eh nicht. Wenn du die kannst, die du hier aufgeschrieben ahst, reicht das.
Locutus
I brought this all upon myself
Sold my soul to change my life
It's up to me and no one else
The beast in me can't control my life
And so it's begun, the end of me
The seed was sewn now it's growing inside
My fate in control, not mine
He lied
Moderator der Foren "Off Topic", "PC Allgemein", "Sites im Web", "Allgemeines", "News"
Ach ja, und noch ein Ding: wenn ich über die deutsche Sprache rede, dann wie muss ich das eigentlich aufschreiben? Deutsch oder deutsch? D.h. mit "D" oder "d"?
Mart
-------------------------------------------------------------------
"I hate it when bands stop taking chances."
-Kirk Hammett
Zitat von Saber RiderAber viel interessanter find ich ja das hier aus King's Signatur: "Visit -------> http://www.phil-kramer.de.vu" Warum gibt's die nimmer, lieber Phil?
Dude, wozu gibt es die Waybackmachine? Da gehört die auch hin, im Mülleimer es Internets
also - genauso, außerdem during - wärend meanwhile - wärenddessen from my point of view - aus meiner Sicht unfortunately - leider in this case - in diesem Fall
u.s.w.
durch mein eigenes Forum das komplett in englisch ist, und durch meinen Job in dem ich viel mit Leuten aus UK, China und USA zu tun habe, hat sich mein Eglisch schon sehr verbessert.
My Artworks http://jochen-sod.deviantart.com Meine Shirt Sammlung>>zur Shirt Sammlung Meine Musik Sammlung>>zur Musik Sammlung Meine DVD Sammlung>> zur DVD Sammlung Moderator für: PC/Mac Allgemein•Sites im Web•Radio und TV•Sport•andere Bands/Musiker "Es gibt Besserwisser die nicht glauben das ich es besser weiss" Originellster und witzigster User des Forums – mit der besten Signatur (Userwahl 2005)