Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  
Willkommen auf forum.metallicafan.de – die deutsche METALLICA-Community!
Das Forum war Teil der Community von METALLICAfan.de, Deutschlands meistbesuchtester METALLICA-Fansite.
METALLICAfan.de hat nach über 11 Jahren Ende 2010 die Seiten geschlossen. Dieses Forum bleibt weiterhin erhalten. Wir freuen uns auf viele spannende Diskussionen rund um METALLICA, Metal, u.v.m.!
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 11 Antworten
und wurde 606 mal aufgerufen
 Off-Topic
Saber Rider Offline

Godfather of Metal


Beiträge: 6.461

13.08.2003 01:30
Dyer's Eve? Antworten

Die Sache mit Carpe diem hat mich an eine Sache erinnert. *gg*

Und zwar will ich wissen wie man Dyer's Eve am besten ins deutsche übersetzen könnte.
Wörtlich geht das nciht, weils keinen Sinn ergibt.

Also, jemand ne Idee?

Locutus Offline

Last Pagan


Beiträge: 3.643

14.08.2003 10:55
#2 RE:Dyer's Eve? Antworten

ich habs auch schonmal probiert zu übersetzen und es geht nicht ("Vorabend des Färbers" ist quatsch). Das war von Metallica aber meine ich auch so beabsichtigt, dass sie ein Lied mit einem völlig sinnlosen Titel machen wollten. Lass den Titel einfach so stehen, der Text an sich ist einfach.


Locutus

Screaming in pain, spitting the blood to the god
Destruction of the dying has begun
Forces of evil, raise the sword to the sky
Fire in the night, the demons arrived
In the arms of the ancient beast
Fire, death and fear
The darkness spread their wings of death


Moderator der Foren "Off Topic", "Community", "PC Allgemein", "Radio und TV", "Sites im Web", "Bugs und Vorschläge"

Radiokopf Offline

Newkid

Beiträge: 20

16.08.2003 15:21
#3 RE:Dyer's Eve? Antworten

Vorabend des Sterbenden ( also der letzte abend vor dem tod )

ChuckSchuldiner Offline

Scary Guy/Gal


Beiträge: 1.662

16.08.2003 15:42
#4 RE:Dyer's Eve? Antworten

Würde zwar Sinn ergeben, aber dann müsste das 'i' von "to die" erhalten bleiben... so wie der Titel auf dem Album steht, hab ich keine Ahnung was das heißen sollte.

Saber Rider Offline

Godfather of Metal


Beiträge: 6.461

16.08.2003 20:42
#5 RE:Dyer's Eve? Antworten

Ich wüsste auch nicht wie Vorabend des Sterbenden zum Song passen sollte.
Ich mein, es ist ja kein Selbstmordsong oder so, die Person kotzt sich blos über seine Eltern aus.

Irgendeinen Sinn muss das aber ergeben....*hmm*

panteraxxl Offline

Inhuman Dunkelthron Miesepeter


Beiträge: 9.749

16.08.2003 21:43
#6 RE:Dyer's Eve? Antworten

äh.... person und eltern?
ich sehe das eher in verbindung mit dem albumtitel, halte es genau wie die anderen beiden mitbesten alben (lightning und puppets) ja ebenso für ein konzeptalbum. (lightning: beschäftigung mit dem tod im allgemeinen, puppets: machtübernahme, kontrolle und manipulation, berherrschen) und justice beschäftigt sich halt u.a. mit schwächen der amerikanischen justiz. und vater statt, so sagen wir, sind vielleicht da drübern "mother & father" oder so in der art.

diese Strophe find ich dabei eigentlich am simpelsten ausgedrückt und doch so treffend:
Dear Mother
Dear Father
Every thought I'd think you'd disapprove
Curator
Dictator
Always censoring my every move
Children are seen but are not heard
Tear out everything inspired

und das mit dem sterben und so.... naja wir sagen ja auch, wenn wir über die regierung pöbeln, dass es einen deutschland-infarkt gibt und man kaputt regiert wird oder so.... deutschalnds wirtschaftlicher tod usw..... all sowas. oder ist das zu viel um die ecke gedacht?


Lieblings:
-gitarrist: Michael Romeo (Symphony X)
-schlagzeuger: Gene Hoglan (Death)
-basser: Cliff Burton (Metallica bis 1986/seinem Tod)
-sänger: Russ Anderson (Forbidden)

Saber Rider Offline

Godfather of Metal


Beiträge: 6.461

16.08.2003 22:01
#7 RE:Dyer's Eve? Antworten

In Antwort auf:
oder ist das zu viel um die ecke gedacht?

Ich denk mal schon, denn die Textstelle die du gequotet hast lässt sich auch problemlos auf Eltern übetragen und nicht nur auf den Staat.

Außerdem: Auf was denkst du bezieht sich Harvester of Sorrow? Etwa auf den Präsidenten? Oder doch eher auf den besoffenen Vater der mal wieder seine Kinder verprügelt?

Ja, die Alben haben ein gewisses Konzept, aber es geht nicht explizit in jedem Song um das (Haupt)thema des Albums.
Auf Lightning z.B. Escape, da gehts auch nicht um Tod, sondern um einen Typen der aus dem Gefängnis ausbricht und sich nichts vorschreiben lässt. Da würde das ja glatt besser auf Puppets passen.....
Oder Puppets z.B. The thing that should not be, da gehts nciht um Macht/missbrauch/übernahme/sonstwas, da wird ne Geschichte im Stil von H.P. Lovecraft erzählt. Und Damage Inc. ist einfach nur ein Launesong zum knüppeln und zertrümmern.

Es gibt also ein gewisses Hauptkonzept da, es sind aber keine echten Konzeptalben die eine zusammenhängende Story erzählen oder lauter Songs haben die ein gewisses Thema behandeln.

panteraxxl Offline

Inhuman Dunkelthron Miesepeter


Beiträge: 9.749

16.08.2003 22:08
#8 RE:Dyer's Eve? Antworten

okay hast gewonnen. hab mich eigentlich auch nie ernsthaft mit lyrics auseinandergesetzt, da es eigenltihc gar ncit so mein interesse ist... (ich lasuche einfach nur wie die musik ist.... denn durch einfaches hören eines albums ohne genauestens auf den text zu hören, nehme ich die lyrics eh nciht wahr... also warum extra lesen, wenn ich sie eh nciht beachte *g* nagut nun nicht so krass,a ber übertrieben gesehen ist das bei mir so.....)


Lieblings:
-gitarrist: Michael Romeo (Symphony X)
-schlagzeuger: Gene Hoglan (Death)
-basser: Cliff Burton (Metallica bis 1986/seinem Tod)
-sänger: Russ Anderson (Forbidden)

Agent Smith Offline

Helpless Member


Beiträge: 124

16.08.2003 23:54
#9 RE:Dyer's Eve? Antworten

So wirklich übersetzen kann man Dyer's Eve gar nicht, da würde ich persönlich gar nicht lange rumprobieren. Lars hat aber mal (keine Ahnung, wann) gesagt, dass der Titel so ungefähr die Bedeutung von "Ein guter Tag zum Sterben" hat. Es macht ja auch Sinn. Ich meine, wie es schon gesagt wurde, es geht ja um ein Kind/einen Jugendlichen, dem das Leben von seinen Eltern zur Hölle auf Erden gemacht wird. Was ist wohl der einzige Ausweg aus dieser Hölle namens Leben? Richtig, der Tod ...
Ich denke, den Rest kann man sich zusammenreimen ...

Metalliman Offline

Stone Cold Member


Beiträge: 447

17.08.2003 00:30
#10 RE:Dyer's Eve? Antworten

Es heißt "Vorabend seines Todes" oder "Vorabend des Todes"




HEAVY METAL IS THE LAW

TheUnforgiven II Offline

Overkill Member


Beiträge: 606

25.08.2003 21:31
#11 RE:Dyer's Eve? Antworten

Es könnte doch Färber des Vorabens heißen.
Also So in der art derjenige der die Farben des Sonnenunterganges in den Himmel
malt oder so. Keine Ahnung so würde ich es Übersetzten.


Metallica is the Law


"I need my anger to be me, I need to set my anger free"

Jamie78 Offline

Helpless Member


Beiträge: 143

04.09.2003 16:59
#12 RE:Dyer's Eve? Antworten

Also es gibt noch ne Übersetzungsmöglichkeit...es gibt ne Redewendung: "of the deepest dye" heißt: "von der übelsten Sorte"...Vielleicht kommt´s auch daherDann gäb das auch nen guten Sinn...allerdings glaub ich da selbst nicht dran *g*
__________________________________________

and if I close my mind in fear...please pry it open

Netzteile »»
 Sprung  
Xobor Ein Kostenloses Forum von Xobor.de
Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz